Posso chiedere che cosa ha spinto Sebastian a fare questo passo?
Mogu li upitati što je inspiriralo Alexa Sebastiana da ide tako daleko?
Di' un po', è molto tempo che te lo voglio chiedere, che significa per te quell'orologio?
Taj sat.. Odavno sam te htio pitati. Vidim da ti puno znaèi.
Scusa, posso chiedere che sta succedendo?
Oprostite, gospodine, mogu li vas pitati šta se dešava?
Dopo 5 anni di ingiusta detenzione, è giusto chiedere.....che al mio cliente sia concesso di parlare.
Mislim je da posle pet godina nepravednog zatvora sasvim razumljiv zahtev G. Brigante-a da mu bude dozvoljeno da govori.
"Mi scordai di chiedere che fossero anni di giovinea".
"Zaboravio sam da tražimi da to budu godine mladosti."
È come chiedere: "Che aspetto ha un impostore?"
To je kao da pitaš, ""Kako izgleda varalica?""
Posso chiedere che tipo di consiglio offriste che gli altri decisero di non seguire?
Smijem li pitati, koji ste savjet ponudili, a drugi ga nisu prihvatili?
Abbiamo motivo di chiedere che Sidewinder faccia il doppio gioco.
Mislimo, da "Sidewinder" radi na obe strane.
No, e' solo che... ho sbagliato a... chiedere che restassi qui.
Ne, nego... Pogrešila sam što sam zahtevala da ostaneš.
Oh, bene, possiamo chiedere che tolgano la foto dai cartoni del latte, allora.
Dobro, skinut æemo ga sa kartona za mlijeko.
-Non avevo intenzione di chiedere che.
Nisam to htela da te pitam.
Se uno di noi due si presenta li' dopo quello che e' successo ieri notte, e' come chiedere che ci spacchino il culo.
Ako se neko od nas pojavi tamo, posle onoga sinoæ, to je kao da im tražimo da nas prebiju.
E' davvero troppo chiedere che rimanga un bimbo dolce e innocente... per sempre?
Je li stvarno tražiti previše da ostane slatki, nevini klinac... Zauvijek?
A tal proposito, sareste cosi' gentile da chiedere che venga portata l'automobile?
Zapravo, možete li pozvati šofera da me odveze?
Non dovresti chiedere che tipo di concerto e'?
Zar te ne zanima kakav je to koncert?
Ti fa chiedere che razza di persona potrebbe fare una cosa del genere.
Tera te da se zapitaš ko bi mogao ovo da uradi.
Entriamo qui, voglio chiedere che significa quel simbolo.
Želim da vas pitam šta to znači simbol.
Per finire, le vorrei chiedere che cosa succede al criceto.
I za kraj, zanima me, šta se dogodilo sa hrèkom Sisifusom?
Ora lei ha l'ardire di chiedere... che io decida di fidarmi di lei così?
I sad imate drskosti da tražite od mene da vam verujem?
Chiedere che tipo di equipaggiamento di protezione è disponibile.
Pitajte koja je zaštitna oprema dostupna.
Conto su di voi per ricordare la loro dedizione e chiedere che gli operatori umanitari in tutto il mondo siano protetti meglio.
Позивам вас да запамтите њихову посвећеност и захтевате да хуманитарни радници широм света буду боље заштићени.
Ma, potreste chiedere, che ne è degli agenti corrotti, di qualche organizzazione non governativa ben finanziata?
Međutim, možda se pitate, šta je sa odmetnicima, nekim dobro finansiranim nevladinim organizacijama?
Ma ci ha anche puntato nella direzione giusta per rispondere ad una delle più profonde domande che si possano chiedere, che è "Siamo soli nell'universo?"
Takođe bi moglo da nas uputi u pravcu odgovora na jedno od najznačajnijih pitanja koje uopšte možete da postavite, a to je: "Da li smo sami u svemiru?"
Perciò anche noi, da quando abbiamo saputo questo, non cessiamo di pregare per voi, e di chiedere che abbiate una conoscenza piena della sua volontà con ogni sapienza e intelligenza spirituale
Toga radi i mi od onog dana kako čusmo ne prestajemo za vas moliti se Bogu i iskati da se ispunite poznanjem volje Njegove u svakoj premudrosti i razumu duhovnom,
1.1866300106049s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?